Remaniement du formulaire de configuration du portail.
[Plinn.git] / Products / Plinn / locales / plinn.pot
index d670f68..2b3fa42 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.0 beta 1\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Apr 15 17:27:17 2015\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Apr 17 10:39:07 2015\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Zope 3 Developers <zope-dev@zope.org>\n"
@@ -31,28 +31,44 @@ msgstr ""
 msgid "Please rename each listed object."
 msgstr ""
 
-#: n/RegistrationTool.py:254
+#: n/RegistrationTool.py:230
+msgid "You must enter a password."
+msgstr ""
+
+#: n/RegistrationTool.py:233
+msgid "Your password must contain at least 8 characters."
+msgstr ""
+
+#: n/RegistrationTool.py:236
+msgid "Your password and confirmation did not match. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: n/RegistrationTool.py:288
+msgid "Complete your registration on the %s website"
+msgstr ""
+
+#: n/RegistrationTool.py:290
 msgid "How to reset your password on the %s website"
 msgstr ""
 
-#: n/RegistrationTool.py:269
+#: n/RegistrationTool.py:308
 msgid "Unknown user name. Please retry."
 msgstr ""
 
-#: n/RegistrationTool.py:284
+#: n/RegistrationTool.py:323
 msgid "Invalid reset password request."
 msgstr ""
 
-#: n/RegistrationTool.py:290
+#: n/RegistrationTool.py:329
 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
 msgstr ""
 
-#: n/RegistrationTool.py:299
+#: n/RegistrationTool.py:338
 msgid "Password successfully updated."
 msgstr ""
 
-#: n/RegistrationTool.py:301
-msgid "\"%s\" username not found."
+#: n/RegistrationTool.py:340
+msgid "\"${userid}\" username not found."
 msgstr ""
 
 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
@@ -592,7 +608,11 @@ msgstr ""
 msgid "More..."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_form.py:60
+#: n/skins/custom_generic/join_form.py:41
+msgid "Success!"
+msgstr ""
+
+#: n/skins/custom_generic/join_form.py:68
 #: n/skins/photo_theme/photo_main_macros.pt:28
 msgid "Join"
 msgstr ""
@@ -614,7 +634,7 @@ msgid "You have been registered as a member."
 msgstr ""
 
 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:24
-msgid "You will receive an email shortly containing your password and instructions on how to activate your membership."
+msgid "You will receive an email shortly. Please follow sent instructions to complete your registration."
 msgstr ""
 
 #: n/skins/custom_generic/join_template.pt:29
@@ -637,45 +657,37 @@ msgstr ""
 msgid "Return to homepage"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:56
-msgid "Becoming a member gives you the ability to personalize the site and participate in the community."
-msgstr ""
-
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:60
-msgid "It does not cost any money to become a member and your email and other personal information will remain private."
-msgstr ""
-
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:64
-msgid "You must submit a valid email address. This address will be used to send you a randomly-generated password. Once you have logged in with this password, you may change it to anything you like."
-msgstr ""
-
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:76
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:61
 msgid "First name"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:81
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:66
 msgid "Last name"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:88
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:73
 #: n/skins/custom_generic/personalize_form.pt:39
 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280
 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
 msgid "Email address"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:94
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:79
 msgid "use as login"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:101
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:86
+msgid "login"
+msgstr ""
+
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:94
 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28
 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:107
+#: n/skins/custom_generic/join_template.pt:100
 msgid "Password (confirm)"
 msgstr ""
 
@@ -753,7 +765,7 @@ msgid "Remember my name."
 msgstr ""
 
 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
-#: n/skins/generic/password_reset_form.py:26
+#: n/skins/generic/password_reset_form.py:25
 msgid " Login "
 msgstr ""
 
@@ -875,7 +887,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter language codes separated by spaces."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:7
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:9
 msgid "Configure the Portal"
 msgstr ""
 
@@ -891,91 +903,83 @@ msgstr ""
 msgid "When the portal generates mail, it uses this name as its (apparent) sender."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:28
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:30
 msgid "Portal 'From' address"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:33
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:35
 msgid "When the portal generates mail, it uses this address as its (apparent) return address."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:39
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:43
 msgid "SMTP server"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:44
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:48
 msgid "This is the address of your local SMTP (out-going mail) server."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:50
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:56
 msgid "Portal title"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:54
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:61
 msgid "This is the title which appears at the top of every portal page."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:60
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:69
 msgid "Portal description"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:64
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:73
 msgid "This description is made available via syndicated content and elsewhere. It should be fairly brief."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:70
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:81
 msgid "Keywords"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:74
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:85
 msgid "Keywords describing the portal. Type one keyword (or expression) per line."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:93
 msgid "Copyright notice"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:98
 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:88
-msgid "Password policy"
-msgstr ""
-
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:92
-msgid "Generate and email members' initial password"
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:105
+msgid "Registration policy"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:97
-msgid "Allow members to select their initial password"
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:110
+msgid "Send email to new members to validate their registrations"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:102
-msgid "Portal default encoding"
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:118
+msgid "Allow new members to select their initial passwords"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:107
-msgid "Charset used to decode portal content strings. If empty, 'ascii' is used."
-msgstr ""
-
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:113
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:125
 msgid "Thumbnails size"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:119
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:130
 msgid "This is the size of the thumbnails in the photo album, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:138
 msgid "Default ajax options"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:143
 msgid "Enable handling of all clicks over links"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
+#: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:149
 msgid "Enable handling of all forms submissions"
 msgstr ""
 
@@ -1174,10 +1178,11 @@ msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
 msgstr ""
 
 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
+#. Default: "Submit this content to request a validation by a reviewer."
 msgid "submit_transition_explanations"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15
+#: n/skins/generic/content_submit_form.pt:17
 msgid "Submit"
 msgstr ""
 
@@ -1462,34 +1467,56 @@ msgstr ""
 msgid "Exit boxes editing"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_form.py:30
+#: n/skins/generic/password_reset_form.py:29
 msgid "Update Password"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:5
 msgid "Hi %(fullName)s,"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
 msgid "You recently asked to reset your password."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
 msgid "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to create a new password."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:18
 msgid "It's easy:"
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:12
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:19
 msgid "Click the link below to open a browser window."
 msgstr ""
 
-#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:13
 msgid "Fill the form with your new password."
 msgstr ""
 
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:16
+msgid "You just sign up on the %(siteName)s website."
+msgstr ""
+
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:17
+msgid "Now you have to create your password to complete your registration."
+msgstr ""
+
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:20
+msgid "Choose a password and enter it in the form."
+msgstr ""
+
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:25
+msgid "Please note:"
+msgstr ""
+
+#: n/skins/generic/password_reset_mail.py:26
+msgid "Your personal login to sign in later is:"
+msgstr ""
+
 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
 msgid "Password resetting"
 msgstr ""