Oubli d'un « var ».
[Plinn.git] / locales / en / LC_MESSAGES / plinn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Plinn 2.0\n"
4 "POT-Creation-Date: Mon May 12 23:42:25 2014\n"
5 "PO-Revision-Date: 2013-11-28 13:12+0100\n"
6 "Last-Translator: Benoît PIN\n"
7 "Language-Team: CRI http://cri.ensmp.fr\n"
8 "Language: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "Language-Code: en\n"
14 "Language-Name: English\n"
15 "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
16 "Domain: plinn\n"
17 "X-Is-Fallback-For: en-us\n"
18
19 #: n/EmailNotification.py:38
20 msgid "Object deleted"
21 msgstr ""
22
23 #: n/Folder.py:164
24 msgid "Please rename each listed object."
25 msgstr ""
26
27 #: n/RegistrationTool.py:228
28 msgid "How to reset your password on the %s website"
29 msgstr ""
30
31 #: n/RegistrationTool.py:243
32 msgid "Unknown user name. Please retry."
33 msgstr ""
34
35 #: n/RegistrationTool.py:258
36 msgid "Invalid reset password request."
37 msgstr ""
38
39 #: n/RegistrationTool.py:264
40 msgid "Your reset password request has expired. You can ask a new one."
41 msgstr ""
42
43 #: n/RegistrationTool.py:273
44 msgid "Password successfully updated."
45 msgstr ""
46
47 #: n/RegistrationTool.py:275
48 msgid "\"%s\" username not found."
49 msgstr ""
50
51 #: n/profiles/default/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
52 #: n/profiles/default/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
53 #: n/profiles/default/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
54 #: n/profiles/photo/workflows/default_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
55 #: n/profiles/photo/workflows/folder_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
56 #: n/profiles/photo/workflows/portfolio_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:52
57 msgid "Document state change notificaction"
58 msgstr ""
59
60 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
61 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:35
62 msgid ""
63 "\n"
64 "You have been registered as a member of \"%(portal_title)s\", which\n"
65 "allows you to personalize your view of the website and participate in\n"
66 "the community.\n"
67 msgstr ""
68
69 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
70 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:43
71 msgid ""
72 "You will receive an other mail with your randomly-generated\n"
73 "password. Once you have logged in with this password, you\n"
74 "may change it to anything you like."
75 msgstr ""
76
77 #: n/profiles/default/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
78 #: n/profiles/photo/workflows/member_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
79 msgid "your registration has been accepted"
80 msgstr ""
81
82 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
83 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:51
84 msgid "Tracking number"
85 msgstr ""
86
87 #: n/profiles/default/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
88 #: n/profiles/photo/workflows/order_workflow/scripts/sendNotificationEmail.py:55
89 msgid "Tracking url"
90 msgstr ""
91
92 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:30
93 msgid "Add a new event..."
94 msgstr ""
95
96 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:37
97 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:40
98 msgid "Remove event..."
99 msgstr ""
100
101 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:50
102 msgid "The next click over an event will remove it!"
103 msgstr ""
104
105 #: n/skins/content/cal_calendar_view.pt:51
106 msgid "Cancel delete mode"
107 msgstr ""
108
109 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:24
110 msgid "« later revisions"
111 msgstr ""
112
113 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:28
114 msgid "earlier revisions »"
115 msgstr ""
116
117 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:37
118 msgid "user"
119 msgstr ""
120
121 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:63
122 #: n/skins/generic/load_revision.py:29
123 msgid "nobody"
124 msgstr ""
125
126 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:70
127 msgid "Compare"
128 msgstr ""
129
130 #: n/skins/content/changes_history_template.pt:72
131 msgid "Please select one revision per column to compare."
132 msgstr ""
133
134 #: n/skins/content/content_info.pt:9 n/skins/content/file_info.pt:5
135 msgid "Preview:"
136 msgstr ""
137
138 #: n/skins/content/content_info.pt:20 n/skins/content/file_info.pt:20
139 msgid "Created"
140 msgstr ""
141
142 #: n/skins/content/content_info.pt:24 n/skins/content/file_info.pt:24
143 msgid "Modified"
144 msgstr ""
145
146 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:15
147 msgid "search from the beginning of the world until %s"
148 msgstr ""
149
150 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:17
151 msgid "search from %s and the end of the world"
152 msgstr ""
153
154 #: n/skins/content/dateCriterionResolvedDescription.py:19
155 msgid "search between %s and %s"
156 msgstr ""
157
158 #: n/skins/content/folder_factories.pt:18 n/skins/generic/gruf_macros.pt:256
159 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:378 n/skins/generic/last_member_logs.pt:23
160 #: n/skins/generic/pending_members.pt:13
161 msgid "Name"
162 msgstr ""
163
164 #: n/skins/content/folder_factories.pt:34
165 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:51
166 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:288 n/skins/generic/gruf_macros.pt:327
167 msgid "Add"
168 msgstr ""
169
170 #: n/skins/content/folder_notifications_template.pt:23
171 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:26
172 #: n/skins/custom_content/document_edit_template.pt:23
173 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:135
174 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:87
175 msgid "Save"
176 msgstr ""
177
178 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:23
179 msgid "Pending documents"
180 msgstr ""
181
182 #: n/skins/content/list_pending_contents.pt:37
183 msgid "Submit by:"
184 msgstr ""
185
186 #: n/skins/content/no_preview.pt:11
187 msgid "No preview available for this file"
188 msgstr ""
189
190 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:16
191 msgid "Reuse criteria from parent:"
192 msgstr ""
193
194 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:17
195 msgid "yes"
196 msgstr ""
197
198 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:18
199 msgid "no"
200 msgstr ""
201
202 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:27
203 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:211 n/skins/generic/gruf_macros.pt:235
204 msgid "Remove selected"
205 msgstr ""
206
207 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:30
208 msgid "New criterion:"
209 msgstr ""
210
211 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:33
212 msgid "Name:"
213 msgstr ""
214
215 #: n/skins/content/topic_edit_template.pt:41
216 msgid "Type:"
217 msgstr ""
218
219 #: n/skins/control/restore_revision.py:9
220 msgid "%(type)s restored."
221 msgstr ""
222
223 #: n/skins/control/save_search_as_topic.py:20
224 msgid "Topic added."
225 msgstr ""
226
227 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:9
228 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:46
229 msgid "Reviewing history"
230 msgstr ""
231
232 #: n/skins/custom_content/content_status_history.pt:12
233 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:25
234 msgid "Current state:"
235 msgstr ""
236
237 #: n/skins/custom_content/discussionitem_view.pt:24
238 msgid "Above in thread:"
239 msgstr ""
240
241 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:20
242 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:11
243 msgid "Event Name"
244 msgstr ""
245
246 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:24
247 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:27
248 msgid "Event type"
249 msgstr ""
250
251 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:27
252 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:17
253 msgid "Location"
254 msgstr ""
255
256 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:38
257 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:13
258 msgid "Contact Name"
259 msgstr ""
260
261 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:44
262 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:19
263 msgid "Contact Email"
264 msgstr ""
265
266 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:50
267 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:29
268 msgid "Contact Phone"
269 msgstr ""
270
271 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:67
272 msgid "Beginning"
273 msgstr ""
274
275 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:78
276 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:103
277 #: n/skins/generic/widgets.pt:96
278 msgid ""
279 "${month} / ${day} / ${year}  ${hour} :"
280 " ${minute}"
281 msgstr ""
282
283 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:92
284 msgid "End"
285 msgstr ""
286
287 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:115
288 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:57 n/skins/generic/gruf_macros.pt:57
289 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:313 n/skins/generic/header_widgets.pt:24
290 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:85
291 msgid "Description"
292 msgstr ""
293
294 #: n/skins/custom_content/event_edit_template.pt:121
295 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:33
296 msgid "Event URL"
297 msgstr ""
298
299 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:44
300 msgid "Start Date"
301 msgstr ""
302
303 #: n/skins/custom_content/event_view.pt:49
304 msgid "Stop Date"
305 msgstr ""
306
307 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:14
308 msgid "At the least:"
309 msgstr ""
310
311 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:17
312 msgid "At the most:"
313 msgstr ""
314
315 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:20
316 msgid "Within the day:"
317 msgstr ""
318
319 #. Default: "old"
320 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:37
321 msgid "daterange_old"
322 msgstr ""
323
324 #. Default: "ahead"
325 #: n/skins/custom_content/friendlydatec_editform.pt:40
326 msgid "daterange_ahead"
327 msgstr ""
328
329 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:16
330 msgid "Operator:"
331 msgstr ""
332
333 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:18
334 msgid "or"
335 msgstr ""
336
337 #: n/skins/custom_content/listc_edit.pt:21
338 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:32
339 msgid "and"
340 msgstr ""
341
342 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:15
343 msgid "Minimum"
344 msgstr ""
345
346 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:18
347 msgid "Maximum"
348 msgstr ""
349
350 #: n/skins/custom_content/sic_edit.pt:21
351 msgid "Min/Max"
352 msgstr ""
353
354 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:16
355 msgid "Regular sort"
356 msgstr ""
357
358 #: n/skins/custom_content/sort_edit.pt:20
359 msgid "Reversed sort"
360 msgstr ""
361
362 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:50
363 msgid "No result"
364 msgstr ""
365
366 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:54
367 msgid "Subtopics"
368 msgstr ""
369
370 #: n/skins/custom_content/topic_view.pt:57
371 msgid "Topic"
372 msgstr ""
373
374 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:15
375 msgid "Transition of ${objectid}."
376 msgstr ""
377
378 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:18
379 msgid "Transition description."
380 msgstr ""
381
382 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:30
383 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:19
384 msgid "Comments"
385 msgstr ""
386
387 #: n/skins/custom_content/transition_form.pt:40
388 msgid "Transition"
389 msgstr ""
390
391 #: n/skins/custom_control/addtoFavorites.py:15
392 msgid "Favorites"
393 msgstr ""
394
395 #: n/skins/custom_control/folder_bottom_control.py:17
396 msgid "%d item moved to bottom.%d items moved to bottom."
397 msgstr ""
398
399 #: n/skins/custom_control/folder_down_control.py:18
400 msgid "%d item moved down.%d items moved down."
401 msgstr ""
402
403 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:24
404 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:42
405 msgid "Item renamed."
406 msgstr ""
407
408 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:26
409 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:44
410 msgid "Items renamed."
411 msgstr ""
412
413 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:29
414 msgid "This item has not been renamed: \"%s\""
415 msgstr ""
416
417 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:32
418 msgid "These items have not been renamed: %s"
419 msgstr ""
420
421 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:35
422 msgid "Rename failed."
423 msgstr ""
424
425 #: n/skins/custom_control/folder_rename_control.py:39
426 msgid "Nothing to change."
427 msgstr ""
428
429 #: n/skins/custom_control/folder_top_control.py:17
430 msgid "%d item moved to top.%d items moved to top."
431 msgstr ""
432
433 #: n/skins/custom_control/folder_up_control.py:17
434 msgid "%d item moved up.%d items moved up."
435 msgstr ""
436
437 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:29
438 msgid "Up"
439 msgstr ""
440
441 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:32
442 msgid "Down"
443 msgstr ""
444
445 #. Default: "by"
446 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:34
447 msgid "move_by"
448 msgstr ""
449
450 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:42
451 msgid "Top"
452 msgstr ""
453
454 #: n/skins/custom_generic/folder_contents_template.pt:44
455 msgid "Bottom"
456 msgstr ""
457
458 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:6
459 msgid "Rename Items"
460 msgstr ""
461
462 #: n/skins/custom_generic/folder_rename_template.pt:16
463 msgid "URL"
464 msgstr ""
465
466 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:28
467 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:9
468 msgid "Login failure"
469 msgstr ""
470
471 #: n/skins/custom_generic/logged_in.py:50
472 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:14
473 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:17
474 #: n/skins/photo_theme/homepage_dispatcher.py:30
475 msgid "Login success"
476 msgstr ""
477
478 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:11
479 msgid ""
480 "You are not currently logged in. Your username and or password may be "
481 "incorrect. Your browser may also not be configured to accept cookies."
482 msgstr ""
483
484 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:17
485 msgid ""
486 "If you have forgotten your password, you can reset it by going to this page:"
487 msgstr ""
488
489 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:21
490 msgid "password resetting"
491 msgstr ""
492
493 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:29
494 msgid "Welcome!"
495 msgstr ""
496
497 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:33
498 msgid ""
499 "This is the first time that you've logged in to ${portal_title}. Before you "
500 "start exploring you need to change your original password. This will ensure "
501 "that the password we sent you via email cannot be used in a malicious manner."
502 msgstr ""
503
504 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:38
505 msgid "Please use the form below to change your password."
506 msgstr ""
507
508 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:53
509 msgid "Username"
510 msgstr ""
511
512 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:58
513 msgid "New password"
514 msgstr ""
515
516 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:63
517 msgid "Confirm new password"
518 msgstr ""
519
520 #: n/skins/custom_generic/logged_in_template.pt:70
521 msgid "Change password"
522 msgstr ""
523
524 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:11
525 msgid "Log in"
526 msgstr ""
527
528 #. Default: "Login"
529 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:22
530 msgid "user_name"
531 msgstr ""
532
533 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:28 n/skins/generic/gruf_macros.pt:268
534 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:390
535 msgid "Password"
536 msgstr ""
537
538 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:37
539 msgid "Remember my name."
540 msgstr ""
541
542 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:43
543 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:26
544 msgid " Login "
545 msgstr ""
546
547 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:49
548 msgid "Forgot your login or password?"
549 msgstr ""
550
551 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:51
552 msgid ""
553 "Having trouble logging in? Make sure to enable cookies in your web browser."
554 msgstr ""
555
556 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:55
557 msgid "Don't forget to logout or exit your browser when you're done."
558 msgstr ""
559
560 #: n/skins/custom_generic/login_form.pt:58
561 msgid ""
562 "Setting the 'Remember my name' option will set a cookie with your username, "
563 "so that when you next log in, your user name will already be filled in for "
564 "you."
565 msgstr ""
566
567 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:30
568 msgid "${portal_title}: Membership reminder"
569 msgstr ""
570
571 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:35
572 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:46
573 msgid ""
574 "Your member id and password are: Member ID: ${member_id} Password: "
575 "${password}"
576 msgstr ""
577
578 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:37
579 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:48
580 msgid "You can use this URL to log in:"
581 msgstr ""
582
583 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:45
584 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:56
585 msgid ""
586 "Be aware that this URL might wrap over two lines. If your browser shows an "
587 "error message when you try to access the URL please make sure that you put "
588 "in the complete string."
589 msgstr ""
590
591 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:48
592 #: n/skins/generic/load_revision.py:31 n/skins/generic/load_revision.py:38
593 msgid "%Y/%m/%d at %I:%M:%S %p"
594 msgstr ""
595
596 #: n/skins/custom_generic/mail_password_template.py:50
597 msgid "Request made by IP ${ip} at ${time}"
598 msgstr ""
599
600 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:111
601 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:63
602 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:11
603 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:119
604 msgid "Information"
605 msgstr ""
606
607 #: n/skins/custom_generic/main_template_standard.pt:112
608 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:64
609 #: n/skins/generic/main_template_ajax.pt:12 n/skins/generic/widgets.pt:17
610 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:120
611 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:38
612 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
613 msgstr ""
614
615 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:79
616 msgid "Copyright notice"
617 msgstr ""
618
619 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:83
620 msgid "Copyright notice displayed on the portal footer."
621 msgstr ""
622
623 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:124
624 msgid "Default ajax options"
625 msgstr ""
626
627 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:128
628 msgid "Enable handling of all clicks over links"
629 msgstr ""
630
631 #: n/skins/custom_generic/reconfig_template.pt:133
632 msgid "Enable handling of all forms submissions"
633 msgstr ""
634
635 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:30
636 msgid "${portal_title}: Your Membership Information"
637 msgstr ""
638
639 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:35
640 msgid ""
641 "You have been registered as a member of \"${portal_title}\", which allows "
642 "you to personalize your view of the website and participate in the community."
643 msgstr ""
644
645 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:39
646 msgid "This describes the purpose of the website:"
647 msgstr ""
648
649 #: n/skins/custom_generic/registered_notify_template.py:44
650 msgid "Visit us at ${portal_url}"
651 msgstr ""
652
653 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:27
654 msgid "by"
655 msgstr ""
656
657 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:36
658 msgid "unknown"
659 msgstr ""
660
661 #. Default: "at"
662 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:37
663 #: n/skins/generic/recent_news.pt:43
664 msgid "at_(date)"
665 msgstr ""
666
667 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:74
668 msgid "Body"
669 msgstr ""
670
671 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:82
672 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:77 n/skins/generic/gruf_macros.pt:410
673 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:32 n/skins/generic/header_widgets.pt:173
674 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
675 msgid "Validate"
676 msgstr ""
677
678 #: n/skins/custom_generic/talkback_tree.pt:85
679 msgid "Cancel"
680 msgstr ""
681
682 #: n/skins/custom_generic/viewThreadsAtBottom.pt:10
683 msgid "Comments:"
684 msgstr ""
685
686 #. Default: "Previous${number}"
687 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:26
688 msgid "batch_previous_x_items"
689 msgstr ""
690
691 #. Default: "Next${number}items"
692 #: n/skins/generic/batch_macros.pt:32
693 msgid "batch_next_x_items"
694 msgstr ""
695
696 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:78 n/skins/generic/calendar_macros.pt:81
697 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:128
698 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:130
699 msgid "Click to see hidden items"
700 msgstr ""
701
702 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:88
703 msgid "${dayName} ${monthName} ${dayNumber}"
704 msgstr ""
705
706 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:159
707 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:161
708 msgid "Previous"
709 msgstr ""
710
711 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:164
712 msgid "Week"
713 msgstr ""
714
715 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:166
716 msgid "Month"
717 msgstr ""
718
719 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:171
720 #: n/skins/generic/calendar_macros.pt:173
721 msgid "Next"
722 msgstr ""
723
724 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:8
725 msgid "Depublish: \"${docTitle}\""
726 msgstr ""
727
728 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:10
729 msgid "depublish_transition_explanations"
730 msgstr ""
731
732 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:15
733 msgid "Select the destination state"
734 msgstr ""
735
736 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:18
737 msgid "Private"
738 msgstr ""
739
740 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:22
741 msgid "Shared"
742 msgstr ""
743
744 #: n/skins/generic/content_depublish_form.pt:26
745 msgid "Depublish"
746 msgstr ""
747
748 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:10
749 msgid "Make private: \"${docTitle}\""
750 msgstr ""
751
752 #. Default: "share_transition_explanations"
753 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:11
754 msgid "make_private_transition_explanations"
755 msgstr ""
756
757 #: n/skins/generic/content_make_private_form.pt:16
758 msgid "Make private"
759 msgstr ""
760
761 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:8
762 msgid "Publish: \"${docTitle}\""
763 msgstr ""
764
765 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:10
766 msgid "publish_transition_explanations"
767 msgstr ""
768
769 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:17
770 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:16
771 msgid "Notify by e-mail"
772 msgstr ""
773
774 #: n/skins/generic/content_publish_form.pt:26
775 msgid "Publish"
776 msgstr ""
777
778 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:8
779 msgid "Reject: \"${objectid}\""
780 msgstr ""
781
782 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:9
783 msgid "reject_transition_explanations"
784 msgstr ""
785
786 #: n/skins/generic/content_reject_form.pt:25
787 #: n/skins/generic/pending_members.pt:30
788 msgid "Reject"
789 msgstr ""
790
791 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:8
792 msgid "Retract: \"${objectid}\""
793 msgstr ""
794
795 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:9
796 msgid "retract_transition_explanations"
797 msgstr ""
798
799 #: n/skins/generic/content_retract_form.pt:15
800 msgid "Retract"
801 msgstr ""
802
803 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:10
804 msgid "Share: \"${docTitle}\""
805 msgstr ""
806
807 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:11
808 msgid "share_transition_explanations"
809 msgstr ""
810
811 #: n/skins/generic/content_share_form.pt:16
812 msgid "Share"
813 msgstr ""
814
815 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:8
816 msgid "Submit: \"${objectid}\" for Review."
817 msgstr ""
818
819 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:9
820 msgid "submit_transition_explanations"
821 msgstr ""
822
823 #: n/skins/generic/content_submit_form.pt:15
824 msgid "Submit"
825 msgstr ""
826
827 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:2
828 msgid "Default page for ${memberFullName}"
829 msgstr ""
830
831 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:3
832 msgid ""
833 "This is the default document created for you when you have been registered "
834 "in this portal."
835 msgstr ""
836
837 #: n/skins/generic/default_member_content.pt:4
838 msgid "To change the content just select \"Edit\" in the Tab bar on the top."
839 msgstr ""
840
841 #: n/skins/generic/groups_members.pt:35
842 msgid "Members of \"${groupId}\""
843 msgstr ""
844
845 #: n/skins/generic/groups_members.pt:47
846 msgid "Groups of \"${groupId}\""
847 msgstr ""
848
849 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:25
850 msgid "Group Tree"
851 msgstr ""
852
853 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:45 n/skins/generic/header_widgets.pt:70
854 msgid "Identifier"
855 msgstr ""
856
857 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:63 n/skins/generic/gruf_macros.pt:319
858 msgid "Shared folder"
859 msgstr ""
860
861 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:66
862 msgid "Open shared folder..."
863 msgstr ""
864
865 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:69 n/skins/generic/gruf_macros.pt:321
866 msgid "Create"
867 msgstr ""
868
869 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:90
870 msgid "Implicit roles"
871 msgstr ""
872
873 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:98
874 msgid "Explicit roles"
875 msgstr ""
876
877 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:105
878 msgid "Remove"
879 msgstr ""
880
881 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:112
882 msgid "Append"
883 msgstr ""
884
885 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:129 n/skins/generic/gruf_macros.pt:164
886 msgid "Outside group"
887 msgstr ""
888
889 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:131 n/skins/generic/gruf_macros.pt:166
890 msgid "Inside group"
891 msgstr ""
892
893 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:148 n/skins/generic/gruf_macros.pt:183
894 msgid "None"
895 msgstr ""
896
897 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:197
898 msgid "All members"
899 msgstr ""
900
901 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:210
902 msgid "Edit"
903 msgstr ""
904
905 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:224
906 msgid "All groups"
907 msgstr ""
908
909 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:247
910 msgid "Add new member"
911 msgstr ""
912
913 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:250 n/skins/generic/gruf_macros.pt:365
914 msgid "Login"
915 msgstr ""
916
917 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:262 n/skins/generic/gruf_macros.pt:384
918 msgid "Given Name"
919 msgstr ""
920
921 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:274 n/skins/generic/gruf_macros.pt:396
922 msgid "Confirm"
923 msgstr ""
924
925 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:280 n/skins/generic/gruf_macros.pt:402
926 msgid "Email address"
927 msgstr ""
928
929 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:298
930 msgid "Add new group"
931 msgstr ""
932
933 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:301
934 msgid "Id"
935 msgstr ""
936
937 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:371
938 msgid "Groups"
939 msgstr ""
940
941 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:373
942 msgid "explicitly:"
943 msgstr ""
944
945 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:374
946 msgid "implicitly:"
947 msgstr ""
948
949 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:415
950 msgid "Tree view by this member"
951 msgstr ""
952
953 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:416
954 msgid "Click here to see the tree viewed by this member >>"
955 msgstr ""
956
957 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:440
958 msgid "collapse all"
959 msgstr ""
960
961 #: n/skins/generic/gruf_macros.pt:471
962 msgid "<< Back to member properties"
963 msgstr ""
964
965 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:33
966 msgid "Edit all metadata"
967 msgstr ""
968
969 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:54
970 msgid "Enable Discussion?"
971 msgstr ""
972
973 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:57
974 msgid "Default"
975 msgstr ""
976
977 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:60
978 msgid "Off"
979 msgstr ""
980
981 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:63
982 msgid "On"
983 msgstr ""
984
985 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:91
986 msgid "Subject"
987 msgstr ""
988
989 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:108
990 msgid "Contributors"
991 msgstr ""
992
993 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:115
994 msgid "Creation Date"
995 msgstr ""
996
997 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:118
998 msgid "Last Modified Date"
999 msgstr ""
1000
1001 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:130
1002 msgid "Effective Date"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:141
1006 msgid "Expiration Date"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:147
1010 msgid "Format"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:155
1014 msgid "Language"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:163
1018 msgid "Rights"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: n/skins/generic/header_widgets.pt:174
1022 msgid "Edit standard metadata"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:19
1026 msgid "Last member login times"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: n/skins/generic/last_member_logs.pt:27
1030 msgid "Last login time"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: n/skins/generic/load_revision.py:38
1034 msgid "state of %s"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:39
1038 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:122
1039 msgid "Current Role: \"${current_role}\""
1040 msgstr ""
1041
1042 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:45
1043 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:127
1044 msgid "ok"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:66
1048 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:148
1049 msgid "Haven't role"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:72
1053 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:150
1054 msgid "Have role"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:84
1058 msgid "No more member available for the ${role} role in this folder"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:99
1062 msgid "Nobody have got the ${role} role in this folder"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:160
1066 msgid "No more group available for the ${role} role in this folder"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: n/skins/generic/local_roles_macros.pt:174
1070 msgid "No group have got the ${role} role in this folder"
1071 msgstr ""
1072
1073 #. Default: "%m/%d/%Y %Hh%M"
1074 #: n/skins/generic/locale_date_fmt.pt:1
1075 msgid "locale_date_fmt"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:80
1079 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:91
1080 msgid "You are here:"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:93
1084 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:96
1085 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:114
1086 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:115
1087 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:100
1088 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:113
1089 msgid "Paste"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: n/skins/generic/main_template_macros.pt:111
1093 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:110
1094 msgid "Exit boxes editing"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: n/skins/generic/password_reset_form.py:30
1098 msgid "Update Password"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:4
1102 msgid "Hi %(fullName)s,"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:6
1106 msgid "You recently asked to reset your password."
1107 msgstr ""
1108
1109 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:8
1110 msgid ""
1111 "To get back into your account on the %(siteName)s website, you'll need to "
1112 "create a new password."
1113 msgstr ""
1114
1115 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:9
1116 msgid "It's easy:"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:10
1120 msgid "Click the link below to open a browser window."
1121 msgstr ""
1122
1123 #: n/skins/generic/password_reset_mail.py:11
1124 msgid "Fill the form with your new password."
1125 msgstr ""
1126
1127 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:16
1128 msgid "Password resetting"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:21
1132 msgid "Please choose a new password."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:28
1136 msgid "New Password"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:34
1140 msgid "Confirm New Password"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:49
1144 msgid "Password changed"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: n/skins/generic/password_reset_template.pt:50
1148 msgid ""
1149 "Your password has been successfully reset. You can log in immediately by "
1150 "clicking the \"Login\" button."
1151 msgstr ""
1152
1153 #: n/skins/generic/pending_members.pt:9
1154 msgid "Review members registration"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: n/skins/generic/pending_members.pt:14
1158 msgid "Email"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: n/skins/generic/pending_members.pt:35
1162 msgid "Register"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: n/skins/generic/recent_news.pt:21 n/skins/generic/widgets.pt:125
1166 msgid "News"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: n/skins/generic/recent_news.pt:36
1170 msgid "by:"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. Default: "Read More"
1174 #: n/skins/generic/recent_news.pt:49
1175 msgid "read_more"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: n/skins/generic/recent_news.pt:57
1179 msgid "No news is good news!"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:9
1183 msgid "Reject registration of ${fullname}"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:14
1187 msgid "From:"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:20
1191 msgid "To:"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:27
1195 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:96
1196 msgid "Subject:"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:31
1200 msgid "Membership request denied"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:35
1204 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:101
1205 msgid "Message body:"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:39
1209 msgid ""
1210 "I'm sorry to have to inform you that your request has been denied. Please "
1211 "contact the site administrator."
1212 msgstr ""
1213
1214 #: n/skins/generic/reject_member_form.pt:45
1215 msgid "Send"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: n/skins/generic/request_password_reset_form.py:12
1219 msgid "Request for resetting password sent to your contact email."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:11
1223 msgid "Password reset"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:12
1227 msgid ""
1228 "Enter your email or your login below and click on the \"Send\" button. For "
1229 "security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to "
1230 "you. You will receive an email with a link to reset your password."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:21
1234 msgid ""
1235 "If this will not work for you (for example, if you forgot your login or your "
1236 "email address has changed), contact us at ${admin_email}."
1237 msgstr ""
1238
1239 #. Default: "Send"
1240 #: n/skins/generic/request_password_reset_template.pt:27
1241 msgid " Send "
1242 msgstr ""
1243
1244 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:10
1245 msgid ""
1246 "This is an old revision of this content, as edited by ${user} at ${datetime}."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:16
1250 msgid "Restore this revision"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:22
1254 msgid "← previous revision"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:27
1258 msgid "current revision"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: n/skins/generic/revision_context_header.pt:29
1262 msgid "next revision →"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: n/skins/generic/search.py:109 n/skins/generic/search.py:113
1266 msgid "ascending sort"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:16
1270 msgid "Search Results"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:23
1274 msgid "Found ${count} ${item_s_match} '${text}'."
1275 msgstr ""
1276
1277 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:27
1278 msgid "Found 1 item."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:28
1282 msgid "Found ${count} items."
1283 msgstr ""
1284
1285 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:45
1286 msgid "Last modified"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:83
1290 msgid "Save this search as topic"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:84
1294 msgid "Title:"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: n/skins/generic/search_results_template.pt:89
1298 msgid "There are no items matching your specified criteria."
1299 msgstr ""
1300
1301 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:25
1302 msgid "Send an email"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:29
1306 msgid "Recipients:"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:47
1310 msgid "(as copy)"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:62
1314 msgid "All (${nofpers} persons)"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:69
1318 msgid "Show list"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:79
1322 msgid "(not required)"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:90
1326 msgid "Others (on address by line)"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:107
1330 msgid "Send email"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: n/skins/generic/send_email_form.pt:110
1334 msgid "Note: This message will be stored in content history."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:17
1338 msgid "Actor"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:18
1342 msgid "Action"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:20
1346 msgid "Email sent to"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:28
1350 msgid "(no comments)"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: n/skins/generic/wf_macros.pt:33
1354 msgid "(no email sent)"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: n/skins/generic/widgets.pt:32 n/skins/generic/widgets.pt:33
1358 msgid "Edit metadata"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: n/skins/generic/widgets.pt:57
1362 msgid "Clipboard"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: n/skins/generic/widgets.pt:63
1366 msgid "Delete"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: n/skins/generic/widgets.pt:64
1370 msgid "Empty"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: n/skins/generic/widgets.pt:130
1374 msgid "News Item"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: n/skins/photo_theme/logout.py:15
1378 msgid "You have been logged out."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: n/skins/photo_theme/main_template_macros.pt:55
1382 msgid "Loading progress..."
1383 msgstr ""
1384
1385 #: n/skins/photo_theme/main_template_standard.pt:97
1386 msgid "Skip to content"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: n/skins/photo_theme/realis_main_macros.pt:28
1390 msgid "Join"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:12
1394 msgid "Title"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:13
1398 msgid "Creator"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:14
1402 msgid "Type"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:15
1406 msgid "Date"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:32
1410 msgid "(No title)"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: n/skins/photo_theme/search_results_macros.pt:45
1414 msgid "(No description)"
1415 msgstr ""
1416
1417 # from plinn-manual
1418 msgid "${month}/${day}/${year}  ${hour}:${minute}:${second}"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "1 Day"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "2 Days"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "5 Days"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "1 Week"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "2 Weeks"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "1 Month"
1437 msgstr ""
1438
1439 msgid "3 Months"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "6 Months"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "1 Year"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid "2 years"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Action Box Block"
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "Action box settings"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "Activity block"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "Add a document..."
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "Add an activity"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "Add node"
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "Advanced search"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid "Anonymous registration"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "Appointment"
1476 msgstr ""
1477
1478 msgid "Append Roles"
1479 msgstr ""
1480
1481 msgid "Append or remove groups"
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid "Append or remove members"
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "April"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "April_abbr"
1491 msgstr "Apr"
1492
1493 msgid "Assign local roles: Search Members"
1494 msgstr ""
1495
1496 msgid "Assign local roles: Search Results"
1497 msgstr ""
1498
1499 msgid "August"
1500 msgstr ""
1501
1502 msgid "August_abbr"
1503 msgstr "Aug"
1504
1505 msgid "B"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "Backlinks"
1509 msgstr ""
1510
1511 msgid "Base folder of members' folders"
1512 msgstr ""
1513
1514 msgid "Box title:"
1515 msgstr ""
1516
1517 msgid "catalog_index_allowedRolesAndUsers"
1518 msgstr "Allowed roles and users"
1519
1520 msgid "catalog_index_created"
1521 msgstr "Creation date"
1522
1523 msgid "catalog_index_Creator"
1524 msgstr "Creator"
1525
1526 msgid "catalog_index_Date"
1527 msgstr "Date"
1528
1529 msgid "catalog_index_DateTimeOriginal"
1530 msgstr "Date time original"
1531
1532 msgid "catalog_index_Description"
1533 msgstr "Description"
1534
1535 msgid "catalog_index_effective"
1536 msgstr "Effective date"
1537
1538 msgid "catalog_index_expires"
1539 msgstr "Expiration date"
1540
1541 msgid "catalog_index_fTitle"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "catalog_index_getId"
1545 msgstr "Id"
1546
1547 msgid "catalog_index_listCreators"
1548 msgstr "Creators"
1549
1550 msgid "catalog_index_modified"
1551 msgstr "Modification date"
1552
1553 msgid "catalog_index_path"
1554 msgstr "Relative url"
1555
1556 msgid "catalog_index_portal_type"
1557 msgstr "Content type"
1558
1559 msgid "catalog_index_review_state"
1560 msgstr "Review state"
1561
1562 msgid "catalog_index_SearchableText"
1563 msgstr "Full text"
1564
1565 msgid "catalog_index_Subject"
1566 msgstr "Subject"
1567
1568 msgid "catalog_index_Title"
1569 msgstr "Title"
1570
1571 msgid "Categories:"
1572 msgstr ""
1573
1574 msgid "Change"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "Change image:"
1578 msgstr ""
1579
1580 msgid "Click here to modify roles..."
1581 msgstr ""
1582
1583 msgid "Click to get raw image"
1584 msgstr ""
1585
1586 msgid "Click to see image full-size"
1587 msgstr ""
1588
1589 msgid "Close"
1590 msgstr ""
1591
1592 msgid "Collapse"
1593 msgstr ""
1594
1595 msgid "Comment"
1596 msgstr ""
1597
1598 msgid "Configure ${portal_calendar} Tool"
1599 msgstr ""
1600
1601 msgid "Container block"
1602 msgstr ""
1603
1604 msgid "Contributor"
1605 msgstr ""
1606
1607 msgid "Convention"
1608 msgstr ""
1609
1610 msgid "Copy"
1611 msgstr ""
1612
1613 msgid "Create a mosaic document"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Saved changes."
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Import a photo zipped file"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "send_email"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "Set Mapping"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "shared_submit"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "sort_by_index_created"
1632 msgstr "Created"
1633
1634 msgid "sort_by_index_DateTimeOriginal"
1635 msgstr "Date Time Original"
1636
1637 msgid "Criteria"
1638 msgstr ""
1639
1640 msgid "coordonateur"
1641 msgstr ""
1642
1643 msgid "Currently assigned local roles"
1644 msgstr ""
1645
1646 msgid "DateTimeOriginal"
1647 msgstr ""
1648
1649 msgid "Day"
1650 msgstr ""
1651
1652 msgid "December"
1653 msgstr ""
1654
1655 msgid "December_abbr"
1656 msgstr "Dec"
1657
1658 msgid "depublish"
1659 msgstr ""
1660
1661 msgid "depublish_to_private"
1662 msgstr ""
1663
1664 msgid "depublish_to_shared"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Direct_publish"
1668 msgstr "Publish"
1669
1670 msgid "Directories"
1671 msgstr ""
1672
1673 msgid "Do you realy want to delete ?"
1674 msgstr ""
1675
1676 msgid "confirm_layer_delete"
1677 msgstr "Do you realy want to delete \\\"Layer "
1678
1679 msgid "eleve"
1680 msgstr ""
1681
1682 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
1683 msgstr ""
1684
1685 msgid "ExifImageWidth"
1686 msgstr ""
1687
1688 msgid "ExifImageHeight"
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid "Expand"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid "Export as zip"
1695 msgstr ""
1696
1697 msgid "ExposureTime"
1698 msgstr ""
1699
1700 msgid "February"
1701 msgstr ""
1702
1703 msgid "February_abbr"
1704 msgstr "Feb"
1705
1706 msgid "File"
1707 msgstr ""
1708
1709 msgid "File Block"
1710 msgstr ""
1711
1712 msgid "Filter (meta_type list) :"
1713 msgstr ""
1714
1715 msgid "FNumber"
1716 msgstr ""
1717
1718 msgid "FocalLength"
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "Folder contents"
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "Folders are created upon first login."
1725 msgstr ""
1726
1727 msgid "Fri"
1728 msgstr ""
1729
1730 msgid "Friday"
1731 msgstr ""
1732
1733 msgid "Friendly Date Criterion"
1734 msgstr ""
1735
1736 msgid "Global actions"
1737 msgstr ""
1738
1739 msgid "Group folder area"
1740 msgstr ""
1741
1742 msgid "Group's roles settings"
1743 msgstr ""
1744
1745 msgid "GroupManager"
1746 msgstr ""
1747
1748 msgid "Height:"
1749 msgstr ""
1750
1751 msgid "History"
1752 msgstr ""
1753
1754 msgid "Image block"
1755 msgstr ""
1756
1757 msgid "Implicitly member of groups"
1758 msgstr ""
1759
1760 msgid "Import"
1761 msgstr ""
1762
1763 msgid "Insert file"
1764 msgstr ""
1765
1766 msgid "Insert image"
1767 msgstr ""
1768
1769 msgid "Insert inside text"
1770 msgstr ""
1771
1772 msgid "Insert new block:"
1773 msgstr ""
1774
1775 msgid "Integer Criterion"
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "ISOSpeedRatings"
1779 msgstr ""
1780
1781 msgid "January"
1782 msgstr ""
1783
1784 msgid "January_abbr"
1785 msgstr "Jan"
1786
1787 msgid "July"
1788 msgstr ""
1789
1790 msgid "July_abbr"
1791 msgstr "Jul"
1792
1793 msgid "June"
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "June_abbr"
1797 msgstr "Jun"
1798
1799 msgid "immediately"
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid "KB"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "lang_iso"
1806 msgstr "en"
1807
1808 msgid "Layer"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "Left boxes"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "List Criterion"
1815 msgstr ""
1816
1817 msgid "List Folder"
1818 msgstr ""
1819
1820 msgid "List parent folder"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "Listen"
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "Local Roles"
1827 msgstr ""
1828
1829 msgid "MB"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "make_private"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "Manage Groups"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Manage boxes"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Manage group's datas"
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Manage group's members"
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Manage portal's groups"
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "Manage portal's members"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "Manager"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "March"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "March_abbr"
1860 msgstr "Mar"
1861
1862 msgid "May"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "May_abbr"
1866 msgstr "May"
1867
1868 msgid "Meeting"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Member"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Members"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "Members folder id"
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "Member of groups"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Member properties"
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "member_creation_area_explanations"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "member_creation_area_title"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "Membership role mappings"
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "membership_role_mapping_explanations"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "Metadata"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "Sort Criterion"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "sort_by_index_modified"
1905 msgstr "Modified"
1906
1907 msgid "Modify"
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "Mon"
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "Monday"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "Move down"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "Move left"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "Move right"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "Move up"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "never"
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "New layer"
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "No document"
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "Node block"
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "November"
1941 msgstr ""
1942
1943 msgid "November_abbr"
1944 msgstr "Nov"
1945
1946 msgid "Now"
1947 msgstr ""
1948
1949 msgid "Number of br:"
1950 msgstr ""
1951
1952 msgid "October"
1953 msgstr ""
1954
1955 msgid "October_abbr"
1956 msgstr "Oct"
1957
1958 msgid "Owner"
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "person selected"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid "persons selected"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "Play"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid "Portal manager registration"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "Portal Role"
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "Portlets"
1977 msgstr ""
1978
1979 msgid "Preview..."
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid "private_submit"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Properties of: ${memberFullName}"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "publish"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "Reader"
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "Right boxes"
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Remove layer"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Reply..."
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "Represent a simple field-match for a string value."
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid "retract_to_private"
2007 msgstr ""
2008
2009 msgid "retract_to_shared"
2010 msgstr ""
2011
2012 msgid "Reviewed registration"
2013 msgstr ""
2014
2015 msgid "Reviewer"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "Role(s)"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "Role mapping mismatch : click Validate to solve this problem !"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "Roles to assign:"
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid "Root object expression:"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "Sat"
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "Saturday"
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid "Search"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "Search by"
2040 msgstr ""
2041
2042 msgid "Search Term"
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "Section block"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Select date indexes"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Select default time range displayed in calendar week view"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid "Select member area folder type to construct:"
2055 msgstr ""
2056
2057 msgid "Select Member(s) and a role(s) to assign:"
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "Select registration mode"
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "September"
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "September_abbr"
2067 msgstr "Sept"
2068
2069 msgid "Set Roles"
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "share"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid "Show layer"
2076 msgstr ""
2077
2078 msgid "Slide show"
2079 msgstr ""
2080
2081 msgid "Social Event"
2082 msgstr ""
2083
2084 msgid "Sorry, no members matched your search."
2085 msgstr ""
2086
2087 msgid "Source file:"
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid "Spacer block"
2091 msgstr ""
2092
2093 msgid "(start and end time in hour)"
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid "Status history"
2097 msgstr ""
2098
2099 msgid "Stop"
2100 msgstr ""
2101
2102 msgid "String Criterion"
2103 msgstr ""
2104
2105 msgid "Sun"
2106 msgstr ""
2107
2108 msgid "Sunday"
2109 msgstr ""
2110
2111 msgid "Text block"
2112 msgstr ""
2113
2114 msgid "These users currently have local roles assigned in this folder:"
2115 msgstr ""
2116
2117 msgid "This folder has to be in the same container as the membership tool."
2118 msgstr ""
2119
2120 msgid "Thu"
2121 msgstr ""
2122
2123 msgid "Thursday"
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "Title :"
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid "Tree Box Block"
2130 msgstr ""
2131
2132 msgid "Tree box settings"
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "Tree viewed by: ${memberFullName}"
2136 msgstr ""
2137
2138 msgid "Tue"
2139 msgstr ""
2140
2141 msgid "Tuesday"
2142 msgstr ""
2143
2144 msgid "Turn folder creation off"
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid "Turn folder creation on"
2148 msgstr ""
2149
2150 msgid "Two images block"
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "Upload"
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "User"
2157 msgstr ""
2158
2159 msgid "User Folder-defined Role"
2160 msgstr ""
2161
2162 msgid "UserManager"
2163 msgstr "User manager"
2164
2165 msgid "Untitled-"
2166 msgstr ""
2167
2168 msgid "Validate pending documents"
2169 msgstr ""
2170
2171 msgid "Visitor"
2172 msgstr ""
2173
2174 msgid "View"
2175 msgstr ""
2176
2177 msgid "View history"
2178 msgstr ""
2179
2180 msgid "View local roles"
2181 msgstr ""
2182
2183 msgid "Wed"
2184 msgstr ""
2185
2186 msgid "Wednesday"
2187 msgstr ""
2188
2189 msgid "Width:"
2190 msgstr ""
2191
2192 msgid "width / height:"
2193 msgstr ""
2194
2195 msgid "Work"
2196 msgstr ""
2197
2198 msgid "Workflow chain"
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "You are not allowed to delete: "
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "collaborator"
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid "collapse"
2208 msgstr ""
2209
2210 msgid "expand"
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid "file type:"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Hide layer"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Home"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "name"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "No Folders are created."
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid ""
2229 "Put a friendly interface on date range searches, like 'where effective date "
2230 "is less than 5 days old'."
2231 msgstr ""
2232
2233 msgid "Represent a criterion which is a list of values (for an 'OR' search)."
2234 msgstr ""
2235
2236 msgid ""
2237 "Represent a simple field-match for an integer value, including catalog range "
2238 "searches."
2239 msgstr ""
2240
2241 msgid ""
2242 "Represent a mock criterion, to allow spelling the sort order and reversal "
2243 "items in a catalog query."
2244 msgstr ""
2245
2246 msgid ""
2247 "WARNING: The current portal type is unknown. You must change the value to "
2248 "enable the member area creation."
2249 msgstr ""
2250
2251 msgid "Approve"
2252 msgstr ""
2253
2254 msgid "approved"
2255 msgstr ""
2256
2257 msgid "Disapprove"
2258 msgstr ""
2259
2260 msgid "pending"
2261 msgstr ""
2262
2263 msgid "private"
2264 msgstr ""
2265
2266 msgid "items matching"
2267 msgstr ""
2268
2269 msgid "item matching"
2270 msgstr ""
2271
2272 msgid "mail_to"
2273 msgstr ""
2274
2275 msgid "mail_cc"
2276 msgstr ""
2277
2278 msgid "mail_bcc"
2279 msgstr ""
2280
2281 msgid "Welcome to Plinn!"
2282 msgstr ""
2283
2284 msgid "This is the default home page."
2285 msgstr ""
2286
2287 msgid "Huge Folder"
2288 msgstr "Folder"
2289
2290 #~ msgid "List"
2291 #~ msgstr "List"