eggification.
[Epoz.git] / Products / Epoz / i18n / epoz_lang_es.po
1 # Gettext Epoz-Language-File: es (Spanish)
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: EPOZ 0.9\n"
5 "POT-Creation-Date: 2005-01-29 19:18+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2005-01-29 19:18+0100\n"
7 "Last-Translator: Pedro J. Rey Sanchiz\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "Language-Code: es\n"
14 "Language-Name: Spanish\n"
15 "Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
16 "Domain: epoz\n"
17 "X-Is-Fallback-For: es-ar, es-bo, es-cl, es-co, es-cr, es-es, es-gt, es-hn, es-mx, es-ni, es-pa, es-py, es-pr, es-pe, es-do, es-sv, es-uy, es-ve, es-ec\n"
18
19
20 msgid "Normal"
21 msgstr "Normal"
22
23 msgid "Paragraph"
24 msgstr "Párrafo"
25
26 msgid "Heading1"
27 msgstr "Cabecera 1"
28
29 msgid "Heading2"
30 msgstr "Cabecera 2"
31
32 msgid "Heading3"
33 msgstr "Cabecera 3"
34
35 msgid "Heading4"
36 msgstr "Cabecera 4"
37
38 msgid "Heading5"
39 msgstr "Cabecera 5"
40
41 msgid "Heading6"
42 msgstr "Cabecera 6"
43
44 msgid "Formatted"
45 msgstr "Formateado"
46
47 msgid "Bold"
48 msgstr "Negrita"
49
50 msgid "Italic"
51 msgstr "Cursiva"
52
53 msgid "Underline"
54 msgstr "Subrayado"
55
56 msgid "Subscript"
57 msgstr "Subíndice"
58
59 msgid "Superscript"
60 msgstr "Superíndice"
61
62 msgid "TextColor"
63 msgstr "Color"
64
65 msgid "BackColor"
66 msgstr "Color de fondo"
67
68 msgid "AlignLeft"
69 msgstr "Alineación izquierda"
70
71 msgid "Center"
72 msgstr "Centrado"
73
74 msgid "AlignRight"
75 msgstr "Alineación derecha"
76
77 msgid "OrderedList"
78 msgstr "Lista numerada"
79
80 msgid "UnorderedList"
81 msgstr "Viñetas"
82
83 msgid "Outdent"
84 msgstr "Sangrar más"
85
86 msgid "Indent"
87 msgstr "Sangrar menos"
88
89 msgid "InsertLink"
90 msgstr "Insertar hipervínculo"
91
92 msgid "InsertImage"
93 msgstr "Insertar imagen"
94
95 msgid "InsertRule"
96 msgstr "Insertar regla horizontal"
97
98 msgid "InsertTable"
99 msgstr "Insertar tabla"
100
101 msgid "Toolbox"
102 msgstr "Toolbox"
103
104 msgid "Undo"
105 msgstr "Deshacer"
106
107 msgid "Redo"
108 msgstr "Rehacer"
109
110 msgid "EnterLinkURL"
111 msgstr "Introduzca la dirección del hipervínculo"
112
113 msgid "EnterImageURL"
114 msgstr "Introduzca la situación de la imagen"
115
116 msgid "EnterTableRows"
117 msgstr "Introduzca el número de líneas"
118
119 msgid "EnterTableColumns"
120 msgstr "Introduzca el número de columnas"
121
122 msgid "EnterTableBorder"
123 msgstr "Introduzca el ancho del borde"