msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plinn 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: Thu Oct 3 17:53:20 2013\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Oct 4 21:36:58 2013\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 17:55+0200\n"
"Last-Translator: Benoît PIN\n"
"Language-Team: CRI http://cri.ensmp.fr\n"
msgstr "Veuillez accepter les conditions générales des ventes."
#: t/skins/my_orders.py:17 t/skins/order_list.py:14
-#: t/skins/order_view_template.pt:182
+#: t/skins/order_view_template.pt:181
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: t/skins/order_list_template.pt:37 t/skins/order_list_template.pt:50
#: t/skins/order_manual_payment_form.pt:19
#: t/skins/order_notify_done_form.pt:19 t/skins/order_notify_sent_form.pt:19
-#: t/skins/order_view_template.pt:87 t/skins/order_view_template.pt:193
+#: t/skins/order_view_template.pt:86 t/skins/order_view_template.pt:191
msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
msgstr ""
msgstr "url de suivi"
#: t/skins/order_printing_list_template.pt:22
-#: t/skins/order_view_template.pt:97
+#: t/skins/order_view_template.pt:96
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgstr "Format / type"
#: t/skins/order_printing_list_template.pt:25
-#: t/skins/order_view_template.pt:99
+#: t/skins/order_view_template.pt:98
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: t/skins/order_view_template.pt:53 t/skins/order_view_template.pt:134
+#: t/skins/order_view_template.pt:53 t/skins/order_view_template.pt:133
msgid "Shipping"
msgstr "Livraison"
-#: t/skins/order_view_template.pt:84
+#: t/skins/order_view_template.pt:83
msgid "Processing"
msgstr "Traitement"
-#: t/skins/order_view_template.pt:98
+#: t/skins/order_view_template.pt:97
msgid "Printing format and type"
msgstr "Format d'impression et type de support"
-#: t/skins/order_view_template.pt:100
+#: t/skins/order_view_template.pt:99
msgid "Unit price"
msgstr "Prix unitaire"
-#: t/skins/order_view_template.pt:101
+#: t/skins/order_view_template.pt:100
#: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:45
#: t/skins/photoprint_templates_edit_template.pt:131
msgid "VAT (%)"
msgstr "TVA (%)"
-#: t/skins/order_view_template.pt:102
+#: t/skins/order_view_template.pt:101
msgid "Amount<br />(tax incl.)"
msgstr "Montant (TTC)"
-#: t/skins/order_view_template.pt:111
+#: t/skins/order_view_template.pt:110
msgid "image removed"
msgstr "image supprimée"
-#: t/skins/order_view_template.pt:138
+#: t/skins/order_view_template.pt:137
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
-#: t/skins/order_view_template.pt:142
+#: t/skins/order_view_template.pt:141
msgid "Total amount to pay"
msgstr "Montant total à payer"
-#: t/skins/order_view_template.pt:152
+#: t/skins/order_view_template.pt:151
msgid "Pay with PayPal:"
msgstr "Payer avec PayPal :"
-#: t/skins/order_view_template.pt:153 t/skins/order_view_template.pt:155
+#: t/skins/order_view_template.pt:152 t/skins/order_view_template.pt:154
msgid "Pay with PayPal"
msgstr "Payer avec PayPal"
-#: t/skins/order_view_template.pt:165
+#: t/skins/order_view_template.pt:164
msgid ""
"Please check the preceding table and proceed to payment. By clicking on the "
"PayPal button, you will temporarily leave the site: you will be redirected "
"vous pourrez, à votre convenance, payer par virement PayPal ou par carte "
"bancaire."
-#: t/skins/order_view_template.pt:177
+#: t/skins/order_view_template.pt:176
msgid "Order processing history"
msgstr "Historique du traitement de la commande"
-#: t/skins/order_view_template.pt:183
+#: t/skins/order_view_template.pt:182
msgid "Actor"
msgstr "Acteur"
-#: t/skins/order_view_template.pt:184
+#: t/skins/order_view_template.pt:183
msgid "Action"
msgstr "Action"
"Votre paiement a été annulé.<br/>\n"
"Vous pouvez réessayer avec un autre compte / autre carte bancaire.<br/>"
-#: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:56
+#: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:55
msgid "Printing options added."
msgstr "Options d'impression ajoutées."
-#: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:60
+#: t/skins/photoprint_templates_edit_form.py:59
msgid "Printing options deleted."
msgstr "Options d'impression supprimées."
msgid "[%s] order %s sending notification"
msgstr "[%s] expédition de la commande %s"
+msgid "paypal_pay"
+msgstr "Paiement PayPal"
+
#~ msgid "Use one of these button to pay:"
#~ msgstr "Utilisez un de ces bouton pour payer :"