Introduction d'un système de remise scriptable.
[Portfolio.git] / locales / en / LC_MESSAGES / portfolio.po
1 #: o/ImageManipulationTool.py:40
2 msgid "Processor"
3 msgstr ""
4
5 #: o/ImageManipulationTool.py:56
6 msgid "Process started."
7 msgstr ""
8
9 #: o/ImageManipulationTool.py:64
10 msgid "Process stopped."
11 msgstr ""
12
13 #: o/skins/add_to_cart.py:20 o/skins/my_cart.py:73
14 msgid "You must enter an integer for quantity (found: %s)"
15 msgstr ""
16
17 #: o/skins/add_to_cart.py:23 o/skins/my_cart.py:75
18 msgid "You must enter a positive value for quantity (found: %s)"
19 msgstr ""
20
21 #: o/skins/add_to_cart.py:49 o/skins/my_cart.py:85
22 msgid "Only %d available copies of this photo in this size."
23 msgstr ""
24
25 #: o/skins/add_to_cart.py:51 o/skins/my_cart.py:87
26 msgid "Only one last available copy of this photo in this size."
27 msgstr ""
28
29 #: o/skins/add_to_cart.py:53
30 msgid "No more available copy of this photo in this size."
31 msgstr ""
32
33 #: o/skins/add_to_cart.py:62
34 msgid ""
35 "Your cart is locked:\n"
36 "please complete your current order first."
37 msgstr ""
38
39 #: o/skins/add_to_cart.py:72 o/skins/add_to_cart.py:74
40 msgid "Added to cart."
41 msgstr ""
42
43 #: o/skins/add_to_selection.py:37
44 msgid "%s added to selection."
45 msgstr ""
46
47 #: o/skins/add_to_selection.py:39
48 msgid "This %s is already in the selection."
49 msgstr ""
50
51 #: o/skins/get_slide_buyable_items.pt:21 o/skins/photo_layout_macros.pt:51
52 #: o/skins/photo_layout_macros.pt:54 o/skins/photo_view.pt:91
53 #: o/skins/photo_view.pt:94
54 msgid "Add to cart"
55 msgstr ""
56
57 #: o/skins/get_slide_buyable_items.pt:27
58 msgid "quantity:"
59 msgstr ""
60
61 #: o/skins/get_slide_buyable_items.pt:34
62 msgid "Cancel"
63 msgstr ""
64
65 #: o/skins/lightbox_save_control.py:10
66 msgid "No photo selected."
67 msgstr ""
68
69 #: o/skins/lightbox_save_control.py:21
70 msgid "You must enter a title."
71 msgstr ""
72
73 #: o/skins/lightbox_save_control.py:27
74 msgid "Lightbox created."
75 msgstr ""
76
77 #: o/skins/lightbox_view.py:53
78 msgid "Photo removed."
79 msgstr ""
80
81 #: o/skins/lightbox_view.py:55
82 msgid "Removed photos."
83 msgstr ""
84
85 #: o/skins/lightbox_view.py:57
86 msgid "Nothing to remove."
87 msgstr ""
88
89 #. Default: ""
90 #: o/skins/lightbox_view_template.pt:19
91 msgid "lightbox_selected_explanations"
92 msgstr ""
93
94 #: o/skins/lightbox_view_template.pt:24 o/skins/my_cart_template.pt:59
95 #: o/skins/portfolio_view.pt:88 o/skins/selection_view_template.pt:31
96 msgid "delete"
97 msgstr ""
98
99 #: o/skins/lightbox_view_template.pt:31 o/skins/selection_view_template.pt:20
100 msgid "${DYNAMIC_CONTENT}"
101 msgstr ""
102
103 #: o/skins/metadata_edit_form_macros.pt:258
104 msgid "Save"
105 msgstr ""
106
107 #: o/skins/my_cart.py:58
108 msgid "Order >>"
109 msgstr ""
110
111 #: o/skins/my_cart.py:60
112 msgid "Shipping >>"
113 msgstr ""
114
115 #: o/skins/my_cart.py:89
116 msgid "No more available copy of this photo and in this size."
117 msgstr ""
118
119 #: o/skins/my_cart.py:138 o/skins/my_cart_template.pt:113
120 msgid "My cart"
121 msgstr ""
122
123 #: o/skins/my_cart_template.pt:26
124 msgid "Image"
125 msgstr ""
126
127 #: o/skins/my_cart_template.pt:27
128 msgid "Printing format and type"
129 msgstr ""
130
131 #: o/skins/my_cart_template.pt:28
132 msgid "Quantity"
133 msgstr ""
134
135 #: o/skins/my_cart_template.pt:29
136 msgid "Amount (incl tax)"
137 msgstr ""
138
139 #: o/skins/my_cart_template.pt:53
140 msgid "refresh amount"
141 msgstr ""
142
143 #: o/skins/my_cart_template.pt:69
144 msgid "Prints"
145 msgstr ""
146
147 #: o/skins/my_cart_template.pt:70
148 msgid "Total"
149 msgstr ""
150
151 #: o/skins/my_cart_template.pt:80 o/skins/sell_macros.pt:16
152 msgid "Shipping"
153 msgstr ""
154
155 #: o/skins/my_cart_template.pt:85
156 msgid "VAT"
157 msgstr ""
158
159 #: o/skins/my_cart_template.pt:90
160 msgid "Total amount to pay"
161 msgstr ""
162
163 #: o/skins/my_cart_template.pt:114
164 msgid "Your cart is currently empty."
165 msgstr ""
166
167 #: o/skins/photo_info.pt:9
168 msgid "Preview:"
169 msgstr ""
170
171 #: o/skins/photo_info.pt:18 o/skins/save_as_lightbox_template.pt:15
172 msgid "Title"
173 msgstr ""
174
175 #: o/skins/photo_info.pt:22
176 msgid "Type"
177 msgstr ""
178
179 #: o/skins/photo_info.pt:26
180 msgid "Created"
181 msgstr ""
182
183 #: o/skins/photo_info.pt:30
184 msgid "Modified"
185 msgstr ""
186
187 #: o/skins/photo_info.pt:34
188 msgid "Dimensions"
189 msgstr ""
190
191 #: o/skins/photo_layout_macros.pt:32 o/skins/photo_layout_macros.pt:35
192 msgid "Add to selection"
193 msgstr ""
194
195 #: o/skins/photo_layout_macros.pt:41 o/skins/photo_layout_macros.pt:44
196 msgid "Remove to selection"
197 msgstr ""
198
199 #: o/skins/photo_layout_macros.pt:60 o/skins/photo_layout_macros.pt:63
200 #: o/skins/portfolio_presentation_template.pt:47
201 msgid "Delete"
202 msgstr ""
203
204 #: o/skins/photo_layout_macros.pt:78 o/skins/photo_layout_macros.pt:81
205 msgid "Hide for anonymous"
206 msgstr ""
207
208 #: o/skins/photo_layout_macros.pt:91 o/skins/photo_layout_macros.pt:94
209 msgid "Show for anonymous"
210 msgstr ""
211
212 #: o/skins/photo_medium.pt:37 o/skins/photo_medium.pt:38
213 msgid "previous"
214 msgstr ""
215
216 #: o/skins/photo_medium.pt:44 o/skins/photo_medium.pt:45
217 msgid "next"
218 msgstr ""
219
220 #: o/skins/photo_medium.pt:52
221 msgid "zoom in"
222 msgstr ""
223
224 #: o/skins/photo_medium.pt:52
225 msgid "zoom out"
226 msgstr ""
227
228 #: o/skins/photo_view.pt:31
229 msgid "Empty image: upload an image file in \"Edit\" tab."
230 msgstr ""
231
232 #: o/skins/photo_view.pt:46 o/skins/photo_view.pt:49
233 msgid "Previous"
234 msgstr ""
235
236 #: o/skins/photo_view.pt:52 o/skins/photo_view.pt:55
237 msgid "Next"
238 msgstr ""
239
240 #: o/skins/photo_view.pt:58
241 msgid "slide show"
242 msgstr ""
243
244 #: o/skins/photo_view.pt:69 o/skins/photo_view.pt:72
245 msgid "Back to portfolio..."
246 msgstr ""
247
248 #: o/skins/photo_view.pt:75 o/skins/photo_view.pt:77
249 msgid "Full screen (f)"
250 msgstr ""
251
252 #: o/skins/photo_view.pt:99 o/skins/photo_view.pt:104
253 msgid "Edit metadata"
254 msgstr ""
255
256 #: o/skins/photo_view.pt:118
257 msgid "Keywords"
258 msgstr ""
259
260 #: o/skins/photo_view.pt:125
261 msgid "reference:"
262 msgstr ""
263
264 #: o/skins/photo_view.pt:131
265 msgid "download picture"
266 msgstr ""
267
268 #: o/skins/portfolio_edit_form.py:17
269 msgid "Photo deleted."
270 msgstr ""
271
272 #: o/skins/portfolio_edit_form.py:19
273 msgid "Deleted photos."
274 msgstr ""
275
276 #: o/skins/portfolio_edit_form.py:22
277 msgid "Nothing to delete."
278 msgstr ""
279
280 #: o/skins/portfolio_presentation_template.pt:22
281 msgid "Delete presentation"
282 msgstr ""
283
284 #: o/skins/portfolio_view.pt:74
285 msgid "sorting:"
286 msgstr ""
287
288 #: o/skins/portfolio_view.pt:77
289 msgid "manual"
290 msgstr ""
291
292 #: o/skins/portfolio_view.pt:79
293 msgid "shooting"
294 msgstr ""
295
296 #: o/skins/portfolio_view.pt:81
297 msgid "modification"
298 msgstr ""
299
300 #: o/skins/save_as_lightbox_template.pt:12
301 msgid "Save current selection as lightbox"
302 msgstr ""
303
304 #: o/skins/save_as_lightbox_template.pt:21
305 msgid "Description"
306 msgstr ""
307
308 #: o/skins/selection_view.py:56
309 msgid "Photo deselected."
310 msgstr ""
311
312 #: o/skins/selection_view.py:58
313 msgid "Deselected photos."
314 msgstr ""
315
316 #: o/skins/selection_view.py:60
317 msgid "Nothing to deselect."
318 msgstr ""
319
320 #: o/skins/selection_view.py:70 o/skins/selection_view.py:72
321 #: o/skins/selection_view_template.pt:18 o/skins/selectioncontext.py:116
322 #: o/skins/selectioncontext.py:118
323 msgid "My selection"
324 msgstr ""
325
326 #: o/skins/selection_view_template.pt:23
327 msgid "You are editing this ligthbox:"
328 msgstr ""
329
330 #: o/skins/selection_view_template.pt:42
331 msgid "Save as..."
332 msgstr ""
333
334 #: o/skins/selection_view_template.pt:45
335 msgid "${please_login} if you want to save this selection."
336 msgstr ""
337
338 #. Default: "Please log in"
339 #: o/skins/selection_view_template.pt:46
340 msgid "login_to_save_seletion"
341 msgstr ""
342
343 #: o/skins/selection_view_template.pt:50
344 msgid "Empty selection."
345 msgstr ""
346
347 #: o/skins/sell_macros.pt:14
348 msgid "Cart"
349 msgstr ""
350
351 #: o/skins/sell_macros.pt:15
352 msgid "Authentication"
353 msgstr ""
354
355 #: o/skins/sell_macros.pt:17
356 msgid "Payment"
357 msgstr ""
358
359 #: o/skins/sell_macros.pt:18
360 msgid "Confirmation"
361 msgstr ""
362
363 #: o/skins/shipping_set_control.py:8
364 msgid "Please enter a name."
365 msgstr ""
366
367 #: o/skins/shipping_set_control.py:9
368 msgid "Please enter an address."
369 msgstr ""
370
371 #: o/skins/shipping_set_control.py:10
372 msgid "Please enter a city."
373 msgstr ""
374
375 #: o/skins/shipping_set_control.py:11
376 msgid "Please enter zip code."
377 msgstr ""
378
379 #: o/skins/shipping_set_control.py:12
380 msgid "Please enter a country."
381 msgstr ""
382
383 #: o/skins/shipping_set_control.py:27
384 msgid "No cart found. Your session may have expired."
385 msgstr ""
386
387 #: o/skins/shipping_set_control.py:30
388 msgid "Shipping informations saved."
389 msgstr ""
390
391 #: o/skins/shipping_template.pt:14
392 msgid "Please set shipping informations"
393 msgstr ""
394
395 #: o/skins/shipping_template.pt:19 o/skins/shipping_template.pt:60
396 msgid "Validate >>"
397 msgstr ""
398
399 #: o/skins/shipping_template.pt:23
400 msgid "Fullname"
401 msgstr ""
402
403 #: o/skins/shipping_template.pt:29
404 msgid "Address"
405 msgstr ""
406
407 #: o/skins/shipping_template.pt:36
408 msgid "City"
409 msgstr ""
410
411 #: o/skins/shipping_template.pt:42
412 msgid "Zip code"
413 msgstr ""
414
415 #: o/skins/shipping_template.pt:48
416 msgid "Country"
417 msgstr ""
418
419 #: o/skins/zoom_view.pt:32
420 msgid "back"
421 msgstr ""
422
423 # from portfolio-manual
424 msgid "not saved yet"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Load in my selection"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Unload from my selection"
431 msgstr ""
432
433 msgid "My albums"
434 msgstr ""
435
436 msgid "You don't have any album yet."
437 msgstr ""
438
439 msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
440 msgstr ""